エンタメ

「幽霊が出るので、部屋を変えてください」を英語で言える! 試験には出ない「ムー公式 実践・超日常英会話」が明日25日(金)発売~UFO・幽霊・陰謀・滅亡に備える

[2017/8/24 12:50]

 学研ホールディングスのグループ会社、学研プラスが、「ムー公式 実践・超日常英会話」を、2017年8月25日(金)に発売します。四六判192ページで、価格は1,200円(税別)。

 「ムー公式 実践・超日常英会話」は、日常的な状況ではなく、「超日常」的なシチュエーションを想定した英会話の例文集。同社では「『まさか』に備えて、『超日常英会話』を習得しておくことをお勧めする」としています。

たとえば、

・友人が異星人に誘拐されたから、警察と軍隊を呼んでください。
  Please call the police AND the military, because my friend was abducted by aliens.

・幽霊を見てしまうので、部屋を変えてもらいたい。
  I need to get another room because I’m seeing a ghost in here.

・御社の社長はレプティリアンではないですか?
  Isn’t the president of your company a Reptilian?

・天候のため、この船はバミューダ海域を突っ切る航路に入ります。
  Due to the bad weather, this ship will sail straight through the Bermuda Triangle.

など、使う機会のなさそうな例文が満載。同社では「一般的には、そう笑われるような文例かもしれない。しかし、世界では毎日のように、UFOや未確認生物との遭遇事件、心霊現象、異常気象、新しい都市伝説が生まれているし、実際に、昨今の国際情勢は『世界の終末』めいている部分もあるではないか」としています。

 実際、あまりの反響の高さに書店からも注文が殺到し、予定していた初刷部数が発売前になくなるという事態で、緊急措置として発売前増刷を行うことになったとのこと。

「ムー英会話」の用例1 海外でUFOに遭遇したら?

 アメリカならロズウェルやエリア51といった場所が有名だが、「UFOスポット」を目指して旅に出るなら、こんな例文を覚えておこう。発音は下手でも、パッションがあれば外国人にも宇宙人にも伝わるはず。

・この街でUFOがよく出る場所を教えてください。
  Where is the UFO sighting hot spot here in this town?

・あれはUFOですか? いいえ、米軍の秘密兵器です。
  Is that a UFO? No. That’s a secret weapon of U.S. military.

・友人が異星人に誘拐されたので、警察と軍隊を呼んでください。
  Please call the police AND the military, because my friend was abducted by aliens.

「ムー英会話」の用例2 ホテルで幽霊が出現したら?

 日本でも心霊物件や霊が出るホテルは多くあるが、海外のホテルももちろん油断できない。シャワーが出ない、トイレが流れないくらいならともかく、幽霊が出る部屋は困りものだ。

・幽霊が出るので、部屋を変えてください。
  I need to get another room because I’m seeing a ghost in here.

・この水は血の味がするので、ミネラルウォーターを用意してください。
  Can I have a bottle of mineral water please? This one tastes like blood.

・朝食は、人間ふたりと、妖精さんの分を用意してください。
  I would like you to prepare a breakfast for two people and one fairy.

「ムー英会話」の用例3 これって陰謀?

 政府中枢や巨大企業を牛耳り、世界を支配している、しようとしている組織が存在する。そんな話を聞いたことがあるだろう。何気ない日常生活や、特別にも思っていないビジネスにも、その存在は影響しているかもしれない。

・御社の社長はレプティリアンではないですか?
  Isn’t the president of your company a Reptilian?

・先生は今、大天使ミカエル様とチャネリング中です。
  Our master is communicating with Archangel Michael now.

・信じるか信じないかはあなた次第ではない。私が決めることだ。
  It’ not up to you to decide to believe or not to believe. It’s totally up to me.

「ムー英会話」の用例4 滅亡に瀕したら?

 世界が滅亡する! ……といわれても「またか」と思ってはいけない。その予兆は徐々に表れるかもしれない。

・天候のため、この船はバミューダ海域を突っ切る航路に入ります。
  Due to the bad weather, this ship will sail straight through the Bermuda Triangle.

・海底の巨大生物に襲われたため、この船は間もなく沈没します。
  Attention, passengers. This ship will go down in a moment, because we have been attacked by a massive deep-sea creature.

・A「俺が救世主だよ!」 B「いや、俺だよ!」 C「いや俺が世界を救うんだよ!」
  A: I am the Savior. B: Not you, it’s me! C: No. I am the one who saves the world!
・A・B「どうぞどうぞどうぞ」
  A&B: Go right ahead, please.

[古川 敦]